文 / 张淑钧
视频剪辑 / 罗佳宜
除了翻译与文案撰写,文玉工作室也协助自资出版人校对原稿、编辑、设计、排版、印刷、出版的工作,让作者能无后顾之忧地专注创作。
设计师黄铭浩与文玉创办人陈玉莲女士一同分享书籍制作流程,让文玉的读者朋友们对书籍制作有更深入的了解。
一般拿到稿件以后,编辑首要任务便是检查作者来稿是否齐全。确保文件无任何遗漏之后,文玉的编辑团队便会开始校对及润饰字句。除此之外,编辑团队也需要向客户确定书本的呈现风格。若客户对设计、字体等方面有具体的要求,也需将之纳入考量,按照书的内容及读者对象来设计。
文玉团队也会给予客户专业建议。举例来说,字数较多的文章可使用颜色偏黄的纸张,阅读起来眼睛也较不费力;图文较多的书可在内页留白以打造意境,使整体设计看起来更高雅。
想要了解制作过程中最挑战的是哪个环节,欢迎观看完整视频:
The professional competence and attitude beyond the reach of AI translation.
Limitations of AI Translation Tools ≫
Limitations of AI Translation Tools ≫