文 / 李卓恩
网络上风靡一时的英文六字小说,你了解多少?
六字小说是微小说的一种。微小说的三大要素是:构思奇特、情节完整、结尾出人意料。因此,仅用六个单词,说一个完整的故事,绝对不是易事。
For sale: Baby shoes, never worn.
这篇六字小说是著名小说家欧内斯特·米勒尔·海明威(Ernest Miller Hemingway, 1899 ~ 1961)和朋友们打赌时写下的。朋友们不相信有人能够用六个单词写出一个故事的起承转合。海明威最终把赌注都赢走了,但朋友们不知道的是,这篇微小说不是海明威的即兴之作,故事背景其实来自于 1910 年 5 月 16 日的一篇新闻。
新闻题目为《服装销售的背后,是婴儿死亡的悲剧》,讲述的是刚失去婴儿的母亲为避免睹物思人,决定将亲手缝制的全新婴儿服装转卖出去。当时的海明威只有10岁,距离他的写作生涯还有很长一段距离。因此,后来写下的 For sale: Baby shoes, never worn,并不算是海明威原创作品。可是,这篇微小说依然广为流传,为六字小说的传播奠定了基础。
小说或散文里,文字的堆叠可以推进故事发展,也可以铺垫情感。六字小说则反其道而行之,用几个单词,组成短短的一句话,说尽了人生。六字小说还有一个精髓,即提供读者非常大的想象空间,由读者自行填补出一个完整的故事,一百个人也许会有一百种解读方式。在这里,小编将会分享自己对一些六字小说的解读。
Reddit 从 2010 年起,发起了“六字小说”(Six Words Stories)活动。小编从中摘取了几条点赞数较多的凄美故事。
1. Siri, delete Mom from my contacts.
解读一:妈妈过世了。
解读二:和妈妈吵架,离家出走了。
2. Introduced myself to mother again today.
解读:妈妈得了阿尔兹海默症,把我忘了。
3. Birth certificate. Death certificate. One pen.
解读一:孩子一出世就夭折了。
解读二:母亲难产而死,孩子活了下来。
4. Sorry soldier, shoes sold in pairs.
解读:士兵在战争中失去了一条腿。
5. Strangers. Friends. Best Friends. Lovers. Strangers.
解读:最初不相识,最终不相认。
6. I met my soulmate. She didn’t.
解读:我遇到了我的真爱,但我不是她的真爱。
7. Jumped. Then I changed my mind.
解读:我跳下去的那一瞬间(自杀),就后悔了。
8. Five Zombies. Four bullets. Two zombies.
解读一:射死四只僵尸后,被第五只僵尸咬了,变成了僵尸。最终,剩下两只活僵尸。
解读二:射死三只僵尸后,用第四颗子弹射死自己。最终,剩下两只活僵尸。
Photo by Dhaya Eddine Bentaleb on Unsplash
疫情当下,Six-Word Memoirs 也发起了“用六个词形容疫情生活”(Life during Coronatime in Six Words)的主题活动。快来一起寻找共鸣吧!
9. Plans cancelled at the last minute.
解读:疫情来得猝不及防,许多旅游计划被迫取消。
10. Vaccinated or unvaccinated, wear a mask.
解读:疫苗不是免死金牌,出门请务必带好口罩。
11. The apartment gets so much smaller.
解读:疫情长期呆在家,房子看久了也感觉变小了。
12. Forgot if it’s yesterday or tomorrow.
解读:居家办公、居家学习,时常忘了今天星期几。
13. Making new friends, through a computer.
解读:新生们还没来得及和新朋友见上面。
14. Professor, can you hear me well?
解读:居家学习时,经常面对网络问题。
15. Sleep, eat, Zoom, eat, sleep again.
解读:疫情当下,无限循环的单调生活状态。
Photo by Etienne Girardet on Unsplash
言有尽,而意无穷。小编特别佩服能够写出六字小说的人。短短一句话中,语言文字的张力却如此之大。用多个句子叙述一件事情非常简单;想要言简意赅地把复杂的事情说清楚,却非常考验功夫。写多了或说多了,自己会累,同时还考验听者和读者的耐心。在写作这条路上,小编还在努力,希望有一天可以写出句子精简且内容丰富的文章。
最后,欢迎大家一起创作六字小说!小编先来:
Escaping from Zoom University soon. Hopefully.