马来亚大学中文系博士研究生
本着“文字,滋养和丰盈生命”的理念,致力为客户提供优质文字服务。
从事文字工作 20 多年,从为儿童编写作业、故事书,到为医疗、网络营销、零售、字幕和旅游领域翻译,始终坚信“文字,滋养和丰盈生命”。
曾任出版社总编辑,也曾旅居苏格兰三年半,为当地市政府、社团和私人机构做通译和翻译。2016 年创立文玉工作室后,融汇多年的经验和经历,继续为客户提供文字与出版服务。2018 年,开始提供身心灵疗愈与协谈服务;2020 年,扩大服务至生命教育讲座与课程。
同时为拉曼大学中华研究院(金宝校区)实习课顾问、《人间烟火》创作伙伴、智慧花园高级协谈师与疗愈师。
The professional competence and attitude beyond the reach of AI translation.
Limitations of AI Translation Tools ≫
Limitations of AI Translation Tools ≫