元宵节也称为 Chap Goh Mei?

文 / 张薇琪

元宵节也称上元节、小正月、元夕、灯节等,但在新马一带却拥有一个独特的名称,即“Chap Goh Mei”。对于这样的名称,不知大家是否曾觉得好奇呢?

原来“Chap Goh Mei”是福建话“十五暝”的发音,“Chap”为十;“Goh”为五;“Mei”为暝。是以,“Chap Goh Mei”即农历新年的第十五夜,也是农历新年的最后一天。由于新马一带的华人祖籍多为福建,因此 Chap Goh Mei 这叫法在这带较为盛行。

元宵节也是个浪漫的节日。古时候,未婚女子不被允许随便出门,唯有在元宵节当天方能结伴出游、看花灯,并且在这一天有机会结下良缘,所以元宵节也有“东方情人节”的美称。在这一天,人们会借物咏情,起初的习俗是男子向海中抛苹果,盼早娶贤妻;女子则抛柑橘,望觅得如意郎君。

这一习俗来到了马来西亚就演变成“抛柑接蕉”,也形成了马来西亚独有的习俗。那为什么是抛柑呢?在福建民谣中,有这么一句话“掷柑,嫁好尪(wāng)”,寓意“抛掷柑,嫁个好丈夫”,希望抛出的柑能够引来好姻缘。

其实,不管你是否在准备寻觅姻缘,元宵节还是华人传统里团圆的大好日子,JadeMag 文誌在此祝福各位合家平安、新年进步,万事都如意!

元宵节
Featured image:9ht